Iogear GMESKYP1 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Vstupní zařízení Iogear GMESKYP1. IOGear GMESKYP1 Manual del usuario [es] [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 20
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Ratón de Llamada Óptico USB
Manual (GMESKYP1W3)
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Ratón de Llamada Óptico USB

Ratón de Llamada Óptico USB Manual (GMESKYP1W3)

Strany 2

10Abra el panel de control Sonidos y Sounds and Audio Devices (Dispositivos de Audio) y cambie a la pestaña Audio. El nuevo C-Media USB Headphone Set

Strany 3 - Bienvenido

11Haga clic en el menú desplegable de la sección Sound playback (Reproducción de sonidos) para mostrar sus dispositivos de reproducción. Seleccione e

Strany 4

12Debido a la forma en la que Windows gestiona los dispositivos USB, estas opciones sólo tendrán efecto mientras el ratón esté conectado al mismo puer

Strany 5 - Contenidos del paquete

13Confi guración de SkypeAbra Skype y seleccione Options (Opciones) en el menú Tools (Her-ramientas).1.

Strany 6 - Visión general

14Haga clic en la categoría Sound Devices (Dispositivos de sonido) en la lista de la izquierda.2. Seleccione C-Media USB Head-phone Set (Auriculares U

Strany 7 - Características

15Seleccione el dispositivo de repro-ducción que desee utilizar para sus llamadas en el menú Audio Out (Salida de Audio). Si tiene tanto altavoces co

Strany 8 - Requisitos del sistema

16Seleccione el dispositivo de reproducción que desee escuchar al recibir una llamada en el menú Ringing (Tono de llamada). Si tiene tanto auriculare

Strany 9

17Si necesita soporte técnico, consulte nuestra Biblioteca de Información Técnica IOGEAR (TIL) en http://www.iogear.com/support para recibir los últim

Strany 10 - Confi guración del dispositivo

18ADVERTENCIA!! Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía en radio-frecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instruccion

Strany 11

19GarantíaEN NINGÚN CASO EL DISTRIBUIDOR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN PERJUICIO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, ACCIDENTAL O EMERGENTE, RESULTANTE DEL USO

Strany 12

© 2006 IOGEAR. Todos los derechos reservados. M0392IOGEAR, el logotipo de IOGEAR, e ION son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de IO

Strany 13 - Confi guración de Skype

Contact Info.Hubble • Irvine, CA 92618 • (P) 949.453.8782 • (F) 949.453.8785 • www.iogear.com

Strany 14

BienvenidoLe agradecemos que haya adquirido el Ratón de Llamada Óptico USB de IOGEAR. IOGEAR fabrica únicamente dispositivos de alta calidad, lo cual

Strany 15

IndiceContenidos del paquete ... 05Visión general…………………………………………………………...

Strany 16

5Esta caja contiene:1 Ratón de Llamada Óptico USB1 Bolsa de transporte1 Manual de usuario1 Tarjeta de garantía / registroSi falta o se encuentra dañad

Strany 17 - Soporte técnico

6El nuevo Ratón de Llamada Óptico USB de IOGEAR es una excelente herramienta para profesionales que necesitan desplazarse, usuarios corporativos y dom

Strany 18

7Micrófono integrado para realizar llamadas gratuitas a través de Internet (Skype, MSN Messenger, etc.)Su alta resolución (800 dpi) le ofrece el doble

Strany 19 - Garantía

8Windows 2000, XPMac OS X 10.1.5 (Para Max 9X ó anterior, funcionará únicamente como ratón de un botón)Puerto USB disponible•••Requisitos del sistema

Strany 20 - Contact Info

9Confi guración del dispositivoConecte el cable del ratón en un puerto USB disponible de su ordenador. Se cargarán automáticamente los controladores t

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře